3428
Sök

Twinpipes = fel...

1 414 Inlägg
7 december 2005
Trådstartare
#21
BoostLogic skrev:
Founder skrev:
BoostLogic skrev:
Testpipe=Kat-ersättare, downpipe..

Även det låter som ett påhittat svengelskt ord. först och främst har sällan engelskan 2 ord sammansatta på det viset, sen kan du försöka slå upp ordet i tex wikipedia som är nätets mest extensiva lexikon, finns inte... Kat ersättare på engelska är catalytic converter replacement. Sen om det finns något slag ord för detta är mycket möjligt.

Hahaha, du får ringa till horsepowerfreaks och klaga på att dom har gjort fel..

Och du borde läsa första inlägget innan du kommenterar wink hela forumet handlar om ändrör, inte avgasrör i allmänhet... wink

Sen vad några ifrån oregon kallar sina delar det bryr jag mig inte om...
Senast redigerat av Founder (7 december 2005)

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

12 086 Inlägg
7 december 2005
#22
Sharky skrev:
Som svenskan: avgas-rör, inte bara "rör". (Det var så jag menade med "pipes all over the place", att "pipes" används för att definiera att det är ett rör, men att man behöver något före som förklarar i vilket sammanhang)

Och "pipe" på Engelska kan även vara ett verb "to pipe over the internet".

Annars kan man ju titta på Discovery om man vill se fullständigt idiotiska översättningar. Jag skickade en gång in en lång lista till Discovery och klagade.
"Service ceiling"......"underhållstak" (när dom pratade om ett flygplans Service Ceiling. "Jet Fuel"...."jetbensin" etc....

/Göran

Såg du "A chopper is born".. det va ett program om ett helikopterprojekt men översättarna hade översatt det så fint till en motorcykel är född.. som gav mig falska förhoppningar:P

1 414 Inlägg
7 december 2005
Trådstartare
#23
JapMax skrev:
Sharky skrev:
Som svenskan: avgas-rör, inte bara "rör". (Det var så jag menade med "pipes all over the place", att "pipes" används för att definiera att det är ett rör, men att man behöver något före som förklarar i vilket sammanhang)

Och "pipe" på Engelska kan även vara ett verb "to pipe over the internet".

Annars kan man ju titta på Discovery om man vill se fullständigt idiotiska översättningar. Jag skickade en gång in en lång lista till Discovery och klagade.
"Service ceiling"......"underhållstak" (när dom pratade om ett flygplans Service Ceiling. "Jet Fuel"...."jetbensin" etc....

/Göran

Såg du "A chopper is born".. det va ett program om ett helikopterprojekt men översättarna hade översatt det så fint till en motorcykel är född.. som gav mig falska förhoppningar:P

Näe, jag såg iof programmet men inte nån översättning, jag har engelska namn på allt, var det inte så att det var ett program om motorcyklar... är du flygintresserad förresten?

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

Volvo tönt... =)
2 349 Inlägg
7 december 2005
#24
men muffler då? har inte det också med ändröret å göra? eller har jag spelat för mycket NFSU?


1 414 Inlägg
7 december 2005
Trådstartare
#25
Muffler = ljuddämpare... smile

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

12 086 Inlägg
7 december 2005
#26
Founder skrev:
JapMax skrev:
Sharky skrev:
Som svenskan: avgas-rör, inte bara "rör". (Det var så jag menade med "pipes all over the place", att "pipes" används för att definiera att det är ett rör, men att man behöver något före som förklarar i vilket sammanhang)

Och "pipe" på Engelska kan även vara ett verb "to pipe over the internet".

Annars kan man ju titta på Discovery om man vill se fullständigt idiotiska översättningar. Jag skickade en gång in en lång lista till Discovery och klagade.
"Service ceiling"......"underhållstak" (när dom pratade om ett flygplans Service Ceiling. "Jet Fuel"...."jetbensin" etc....

/Göran

Såg du "A chopper is born".. det va ett program om ett helikopterprojekt men översättarna hade översatt det så fint till en motorcykel är född.. som gav mig falska förhoppningar:P

Näe, jag såg iof programmet men inte nån översättning, jag har engelska namn på allt, var det inte så att det var ett program om motorcyklar... är du flygintresserad förresten?

Nej det va programet om den lilla vita helikoptern med den där britten. Iaf ingen big deal men uppenbarligen så kollar dom nog inte så mkt på programmen innan de översätter.

1 414 Inlägg
7 december 2005
Trådstartare
#27
JapMax skrev:
Founder skrev:
JapMax skrev:

Såg du "A chopper is born".. det va ett program om ett helikopterprojekt men översättarna hade översatt det så fint till en motorcykel är född.. som gav mig falska förhoppningar:P

Näe, jag såg iof programmet men inte nån översättning, jag har engelska namn på allt, var det inte så att det var ett program om motorcyklar... är du flygintresserad förresten?

Nej det va programet om den lilla vita helikoptern med den där britten. Iaf ingen big deal men uppenbarligen så kollar dom nog inte så mkt på programmen innan de översätter.

Okej, har nog missat det programmet =/ var det något att ha?

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

Bilfantast...
125 Inlägg
4 januari 2006
#28
Ska man ta åt sig för att man myntade uttrycket... ??? att folk apar efter kan man ju aldrig göra nåt åt? slang eller inte så känns det helrätt ändå... wink

-|- http://www.twinpipe.se -|- When powerful enough just isn't powerful enough! -|-
Saab 9³ Coupé Trionic 5 "TwinPipe" Nordic Uhr AB individuellt trim 510+ hk - 100-150km/h = 2,9s

King Of The Road
154 Inlägg
4 januari 2006
#29
jag kan inte riktigt hålla med dig för till exempel om man pratar "pipa" till en skoter heter det Exhaust pipes på engelska men man kan ju även säga pipes det är inte fel för om man kollar på en amerikansk skoter film eller dyligt så sägar dom bara pipes. å samma gäller ju för bilar med "side pipes" som till exempel vissa corvetter och viper mm har. men ordets rätta namn är ju exhaust-. men det är inte fel att säga pipes dom förstår vad man menar over there.

Det är inte den som har mest pulver under huven som vinner,utan det är den som vågar bromsa sist innan kurvan som tar hem segern.
Men man måste veta sina begränsningar.
Lights out,Game Over!

fritidsprofessor
1 197 Inlägg
4 januari 2006
#30
jag har 3"PIPE hela vägen på min 245 som det för övrigt går mycket bra att PIPPA i....


BMW Power
2 362 Inlägg
4 januari 2006
#31
okej man ska inte säga twinpipes.. ska man säga twin exhaust pipe ? tongue låter dumt tycker jag personligen tongue

BMW, bogsering med wire :/

9 108 Inlägg
5 januari 2006
#32
antar att founder är ute efter att den korrekta benämningen är "twin tailpipe"

Men ärligt talat, vem bryr sig? twinpipe lägger sig bättre i munnen helt enkelt. Jag tror knappast att någon engelsman tror att det handlar om något annat när man pratar om sin bil med dubbla utblås och säger twinpipe wink

Dessutom heter det väl faktiskt sidepipe när man har utblåset på sidan?



EDIT: jag som verkligen HAR dubbla rör från grenröret har ju ÄKTA twinpipes, det kan du inte säga någonting om Founder!! wink dubbla rör hela vägen = twinpipes

Har aldrig behövt skriva nåt om min bil på engelska så jag har aldrig tänkt tanken men...
Senast redigerat av MilleN (5 januari 2006)


1 414 Inlägg
5 januari 2006
Trådstartare
#33
vikingpower skrev:
jag kan inte riktigt hålla med dig för till exempel om man pratar "pipa" till en skoter heter det Exhaust pipes på engelska men man kan ju även säga pipes det är inte fel för om man kollar på en amerikansk skoter film eller dyligt så sägar dom bara pipes. å samma gäller ju för bilar med "side pipes" som till exempel vissa corvetter och viper mm har. men ordets rätta namn är ju exhaust-. men det är inte fel att säga pipes dom förstår vad man menar over there.

Läs inlägget jag skrev senare lite mer nogrannt...

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

1 414 Inlägg
5 januari 2006
Trådstartare
#34
MilleN skrev:
antar att founder är ute efter att den korrekta benämningen är "twin tailpipe"

Men ärligt talat, vem bryr sig? twinpipe lägger sig bättre i munnen helt enkelt. Jag tror knappast att någon engelsman tror att det handlar om något annat när man pratar om sin bil med dubbla utblås och säger twinpipe wink

Dessutom heter det väl faktiskt sidepipe när man har utblåset på sidan?



EDIT: jag som verkligen HAR dubbla rör från grenröret har ju ÄKTA twinpipes, det kan du inte säga någonting om Founder!! wink dubbla rör hela vägen = twinpipes

Har aldrig behövt skriva nåt om min bil på engelska så jag har aldrig tänkt tanken men...

Nu pratade jag inte om vad som sitter under bilen, om du nu har dubbla rör hela vägen ifrån grenröret är det bara att grattulera, inte många som lyckas bygga det. Hela disskusionen rör sig om utblåsen o inget annat...

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se

9 108 Inlägg
5 januari 2006
#35
Founder skrev:
Nu pratade jag inte om vad som sitter under bilen, om du nu har dubbla rör hela vägen ifrån grenröret är det bara att grattulera, inte många som lyckas bygga det. Hela disskusionen rör sig om utblåsen o inget annat...

Det är original med dubbla fram till bakre dämparen så det var inga problem wink ville inte skryta om du trodde det utan jag sa bara att det skulle kunna översättas som twinpipes eftersom det verkligen är dubbla rör och inte bara dubbla utblås.

Tycker fortfarande diskussionen är onödig big_smile


1 414 Inlägg
5 januari 2006
Trådstartare
#36
MilleN skrev:
Founder skrev:
Nu pratade jag inte om vad som sitter under bilen, om du nu har dubbla rör hela vägen ifrån grenröret är det bara att grattulera, inte många som lyckas bygga det. Hela disskusionen rör sig om utblåsen o inget annat...

Det är original med dubbla fram till bakre dämparen så det var inga problem wink ville inte skryta om du trodde det utan jag sa bara att det skulle kunna översättas som twinpipes eftersom det verkligen är dubbla rör och inte bara dubbla utblås.

Tycker fortfarande diskussionen är onödig big_smile

Se där ja, imponerande. Inte många bil tillverkare som har råd att bygga sådant i dagsläget sad Du får tycka vad du vill om disskusionen... själv så bryr jag mig inte längre, har inte ens dubbla utblås längre ändå så smile Satsar pengarna på något mer vettigt istället... smile

in any case, knowledge is generally a useful thing in its own right ...
- www.bmwb.se


Sök