JapMax skrev:
FireTraXX skrev:
cebT skrev:
Impreza - Imprässa (irriterar mig på folk som säger Imprésa, vilket kanske är rätt, vet inte)
Gallardo - Gallardo (och inte Gajjardo)
Lamborghini - Lambojini (som de flesta?)
Hummer - Hummer (vet att det ska typ vara Hammer)
Impreza uttalas Impresa.
Gallardo uttalas Gajjardo. (Dubbla L uttalas J)
Lamorghini uttalas Lamborgini. (Med G)
Hummer uttalas på engelska.
A:et sägs "ungefär" (Halvt rätt kan man nog säga) om första A:et i Matta och inte som i Mat.)
Hummer utalas väl "Humvie" på engelska?

Jag säger Hummer på svenska btw, Imprässa va de värsta jag hört.. Impreza md betoning på "E".
Föresten de här med rätt o fel, vem säger det. Tycker alla får utala som de vill utan att bli halshuggna, de ända som fkt kan fastställa hur de igentligen ska låta är den som skapat bilmärket. Den försvenskas ju de flesta namnen ändå.
Humvee är militärfordonet.
Hummer är det civila.
To thine own self be true, and it must follow, as the night the day, thou canst not then be false to any man.
/William Shakespeare, Hamlet.
A wise man once told me that death smiles at us all. All a man can do is smile back.
Russel Crowe, Gladiator.